Оборот Had better

Выражение had better выражает рекомендацию и используется, когда мы хотим дать кому-либо совет или хотим сказать, какие действия будут более правильными в данной конкретной ситуации. При этом тот, кому адресована рекомендация, имеет право и возможность проигнорировать ее, но в этом случае подразумевается наличие некоторых негативных последствий данного решения. На русский язык переводится как «Лучше», «Было бы лучше», «Следовало бы». Конструктивной особенностью также является то, что выражение had better относится к настоящему времени или будущему, но не к прошлому, как это можно предположить из-за глагола had - прошедшей формы глагола have.

Данное выражение используется в следующей конструкции:

Subject + had better + bare infinitive
Подлежащее + had better + инфинитив (без to)

Зачастую, выражение had better используется в общепринятой сокращенной форме, при которой глагол had сливается с подлежащим с помощью апострофа (‘d better).

Примеры предложений:

You’d better go with him.
Тебе следовало бы пойти вместе с ним.

I’d better check this file for viruses before opening.
Было бы лучше (мне) проверить этот файл на вирусы перед открытием.

You’d had better call her and give your apologies.
Лучше бы тебе позвонить ей и извиниться.

Для построения отрицательной формы необходимо добавить отрицательную частицу not после better.

Subject + had better + not + bare infinitive
Подлежащее + had better + not + инфинитив (без to)

Примеры предложений:

You’d better not push this button.
Лучше бы тебе не нажимать эту кнопку.

I’d better not mention about this problem.
Мне лучше не упоминать об этой проблеме.

Если совет, который мы хотим дать, имеет более общий характер, то правильнее всего вместо выражения had better использовать глагол should, который также используется в подобных ситуациях. Поэтому had better используется только в тех случаях, когда совет имеет специфический характер, относящийся к конкретной ситуации.

You should call a doctor every time you got sick.
Вы должны вызывать доктора каждый раз, когда заболеете.
(Общая рекомендация)

Your wound is bleeding. You’d better call a doctor.
Ваша рана кровоточит. Вам бы к врачу.
(Конкретная рекомендация)

Также глагол should не подразумевает каких-либо негативных последствий, если не следовать советам, и просто указывает на наиболее благоприятный вариант. Had better наоборот, используется в случаях, когда подразумевается наличие проблем или опасности, если рекомендации не были соблюдены. И воспринимается он не просто как совет, а как предупреждение.

It’s a great film. You should go and see it.
Это отличный фильм. Тебе стоит пойти и посмотреть.
(просто совет)

The film starts in 10 minutes. You’d better go now or you will be late.
Фильм начнется через 10 минут. Лучше поторопиться или ты опоздаешь.
(предупреждение)